Spark 熾焱

Prologue 序言 

On the first weekend of April 2019 during Taiwan’s Tomb Sweeping Holiday we, the burner community, hosted a small pre-compression event called Spark on top of a mountain in Jiaoxi, Yilan. Spark was a sort of mini trial run for the first larger official regional burn that was being planned for 2019, Turtle Burn! Turtle Burn has been successfully held twice now and is continuing on strong. Below is a short summary of what happened for our Spark event.
2019年4月的清明節週末,我們的火友社群在宜蘭礁溪山區辦了一場名為「熾焱」的小型聚會,為當年後續較大規模的龜焱先試個水溫;如今兩場龜焱都順利落幕、並且一年比一年更有聲有色!以下是關於熾焱的簡單介紹。

Event Summary 活動摘要

Participants journey began Thursday night or early Friday morning with either a bus or train ride to the east-coast county of Yilan. Once in Yilan most people negotiated a taxi to take them up the mountain to the remote 杉林奇蹟 camping ground.  The camp ground is private owned land run by an adorable, loving family who were totally supportive and even participated. The campsite was very spacious, complete with very nice open air bathrooms and showers, and had an absolutely stunning view overlooking the Ocean, Yilan City and Turtle Island. Event or not, we definitely recommend the place to everyone.
參與者的旅程會在周四晚上或週五早上開始,乘坐公車或火車前往宜蘭東海岸的礁溪鄉。到達宜蘭後,參與者會各自搭乘計程車到達山上的營地—杉林奇蹟。營地空間是由一個可愛,充滿愛心的家庭經營的私人土地,他們非常支持甚至也參與我們。營地非常寬敞,配有良好的戶外洗手間跟浴室,還可以俯瞰海洋、宜蘭市和龜山島的美景。無論有没有這次的活動,我們都非常推薦這個地方給大家。

With only about forty people, it was amazing how much of the Burning vibe was recreated. There was a free bar to hang out at with only one rule; bring your own cup! There was a dome with an abundance of pillows for chilling out and massage, a mutant crystal art car, and an outdoor dance floor complete with DJ sets and light projections that lit up the forest. There were some awesome performances throughout the weekend as well including: burlesque dancing, drag queen lip singing, an impromptu puppet show and community KTV. Aside from what could be seen from just walking around the camp grounds there were also some amazing scheduled workshops. Spark had figure drawing, beer yoga, improv comedy, modeling, dance classes and so much more. Lastly, on the final night everyone gathered around and we burned our mini lotus effigy. 
雖然只有大約四十人,但火祭的氛圍卻被重建了不少,真的很令人驚訝。只需要遵守一條規則就可以免費在酒吧閒混了—帶上自己的杯子!在一個半圓空間裡,有大量的枕頭讓你放鬆和按摩,一個突變的水晶藝術車和一個戶外舞池,配有DJ設備和照亮森林的燈光投影。整個週末也有一些很棒的表演,包括:滑稽的舞蹈,變裝王后的對嘴歌唱,即興的木偶表演和社區KTV。除了在營地周邊可以看到的活動,還有一些令人驚嘆的工作坊。 熾燄有人體彩繪,啤酒瑜伽,即興喜劇,模特兒,舞蹈課等等。最後,在活動的最後一個晚上,大家會聚集在一起,我們會燃燒我們的迷你蓮花模型。

As for the whole gifting economy there were custom made turtle burn rings, hand crafted metal flower clips, free alcohol, home made ice cream, an abundance of hugs and many other things. Many people were also wearing amazing costumes and outfits throughout the whole event and they were lots of fun to look at. On Sunday we all took down our stuff and cleaned thoroughly. As per the 10 Principles, Leave No Trace! Once everyone was packed up and ready to go we had a short final closing circle before people took their rides back down the mountain that they had ordered earlier that morning.
至於整個贈與經濟,我們會有訂制的龜燄指環、手工製作的金屬花夾、免費酒品、自製冰淇淋、大量的擁抱和許多其他東西。很多人在整個活動期間也會穿著漂亮的服裝,看起來很有趣。在星期天我們就會拿下所有東西並徹底清理乾淨;按照十項原則,其中之一是「不留痕跡」!一旦所有人都收拾好並準備離開時、在搭乘早已叫好的計程車要離開前,我們最後會圍成一個閉幕圈。

Overall we think Spark was a great success and was very informative on how we could build and make our future regional burns even better. If you were unable to come to the Spark event we hope you can make it to one of our future regionals, Turtle Burn!
總體而言,我們認為「熾焱」是一場非常成功的活動,同時也讓我們更知道如何讓往後正式的龜焱活動辦得更完善與順利。如果你錯過了熾焱,希望你能把握未來的「龜焱」!

 

*Language borrowed from Blogger and Spark participant Ray Hecht
*此部分引用 Ray Hecht 文章,Ray 是部落客,參加過熾燄(Spark)活動。

See you at the next Turtle Burn!

Prologue 序言 

On the first weekend of April 2019 during Taiwan’s Tomb Sweeping Holiday we, the burner community, hosted a small pre-compression event called Spark on top of a mountain in Jiaoxi, Yilan. Spark was a sort of mini trial run for the first larger official regional burn that was being planned for 2019, Turtle Burn! Turtle Burn has been successfully held twice now and is continuing on strong. Below is a short summary of what happened for our Spark event.
2019年4月的清明節週末,我們的火友社群在宜蘭礁溪山區辦了一場名為「熾焱」的小型聚會,為當年後續較大規模的龜焱先試個水溫;如今兩場龜焱都順利落幕、並且一年比一年更有聲有色!以下是關於熾焱的簡單介紹。

Event Summary 活動摘要

Participants journey began Thursday night or early Friday morning with either a bus or train ride to the east-coast county of Yilan. Once in Yilan most people negotiated a taxi to take them up the mountain to the remote 杉林奇蹟 camping ground.  The camp ground is private owned land run by an adorable, loving family who were totally supportive and even participated. The campsite was very spacious, complete with very nice open air bathrooms and showers, and had an absolutely stunning view overlooking the Ocean, Yilan City and Turtle Island. Event or not, we definitely recommend the place to everyone.
參與者的旅程會在周四晚上或週五早上開始,乘坐公車或火車前往宜蘭東海岸的礁溪鄉。到達宜蘭後,參與者會各自搭乘計程車到達山上的營地—杉林奇蹟。營地空間是由一個可愛,充滿愛心的家庭經營的私人土地,他們非常支持甚至也參與我們。營地非常寬敞,配有良好的戶外洗手間跟浴室,還可以俯瞰海洋、宜蘭市和龜山島的美景。無論有没有這次的活動,我們都非常推薦這個地方給大家。

With only about forty people, it was amazing how much of the Burning vibe was recreated. There was a free bar to hang out at with only one rule; bring your own cup! There was a dome with an abundance of pillows for chilling out and massage, a mutant crystal art car, and an outdoor dance floor complete with DJ sets and light projections that lit up the forest. There were some awesome performances throughout the weekend as well including: burlesque dancing, drag queen lip singing, an impromptu puppet show and community KTV. Aside from what could be seen from just walking around the camp grounds there were also some amazing scheduled workshops. Spark had figure drawing, beer yoga, improv comedy, modeling, dance classes and so much more. Lastly, on the final night everyone gathered around and we burned our mini lotus effigy. 
雖然只有大約四十人,但火祭的氛圍卻被重建了不少,真的很令人驚訝。只需要遵守一條規則就可以免費在酒吧閒混了—帶上自己的杯子!在一個半圓空間裡,有大量的枕頭讓你放鬆和按摩,一個突變的水晶藝術車和一個戶外舞池,配有DJ設備和照亮森林的燈光投影。整個週末也有一些很棒的表演,包括:滑稽的舞蹈,變裝王后的對嘴歌唱,即興的木偶表演和社區KTV。除了在營地周邊可以看到的活動,還有一些令人驚嘆的工作坊。 熾燄有人體彩繪,啤酒瑜伽,即興喜劇,模特兒,舞蹈課等等。最後,在活動的最後一個晚上,大家會聚集在一起,我們會燃燒我們的迷你蓮花模型。

As for the whole gifting economy there were custom made turtle burn rings, hand crafted metal flower clips, free alcohol, home made ice cream, an abundance of hugs and many other things. Many people were also wearing amazing costumes and outfits throughout the whole event and they were lots of fun to look at. On Sunday we all took down our stuff and cleaned thoroughly. As per the 10 Principles, Leave No Trace! Once everyone was packed up and ready to go we had a short final closing circle before people took their rides back down the mountain that they had ordered earlier that morning.
至於整個贈與經濟,我們會有訂制的龜燄指環、手工製作的金屬花夾、免費酒品、自製冰淇淋、大量的擁抱和許多其他東西。很多人在整個活動期間也會穿著漂亮的服裝,看起來很有趣。在星期天我們就會拿下所有東西並徹底清理乾淨;按照十項原則,其中之一是「不留痕跡」!一旦所有人都收拾好並準備離開時、在搭乘早已叫好的計程車要離開前,我們最後會圍成一個閉幕圈。

Overall we think Spark was a great success and was very informative on how we could build and make our future regional burns even better. If you were unable to come to the Spark event we hope you can make it to one of our future regionals, Turtle Burn!
總體而言,我們認為「熾焱」是一場非常成功的活動,同時也讓我們更知道如何讓往後正式的龜焱活動辦得更完善與順利。如果你錯過了熾焱,希望你能把握未來的「龜焱」!

 

*Language borrowed from Blogger and Spark participant Ray Hecht
*此部分引用 Ray Hecht 文章,Ray 是部落客,參加過熾燄(Spark)活動。

See you at the next Turtle Burn!

Turtle Head 龜頭時報: 6/2021

Learn about Participation in the real world, meet a crew of costumed characters, and engage with the sexy world of consent.

Turtle Head 龜頭時報: 6/2021

Learn about Participation in the real world, meet a crew of costumed characters, and engage with the sexy world of consent.

Tickets

Register early to make sure you have a spot. There will be no tickets sold on site and only those with tickets will be permitted.

Discord Chat

Join our Discord chat and communicate with everyone so you can plan accordingly.

Survival guide

You must read the survival guide completely to make sure you get a good experience.